மொழி :
SWEWE உறுப்பினர் :புகுபதிகை |பதிவு
தேடல்
கலைக்களஞ்சியம் சமூகம் |கலைக்களஞ்சியம் பதில்கள் |கேள்வி சமர்ப்பிக்கவும் |சொற்களஞ்சியம் அறிவு |பதிவேற்றம் அறிவு
மொத்த 1 விமர்சனம் முந்தைய 1 அடுத்த தேர்ந்தெடு

பயனர்_விமர்சனம்_(லு_பு-வெய்__வணிகர்_தொடங்குபவர்)

[பார்வையாளர் (218.205.*.*)]கருத்துரைகள் [பதில் ]நேரம் :2015-09-13
The way I take it, or I think most Chinese would take this Idiom is slightly dierffent from what you're saying. the meaning of 三人成虎 is actually closer to Repeat a lie a thousand times and it becomes the truth . LOL apparently we Chinese only need 3 people to repeat it. It's very close to what you're saying, but slightly dierffent.
நான் விமர்சனம் செய்ய விரும்பவில்லை [பார்வையாளர் (3.144.*.*) | புகுபதிகை ]

மொழி :
| சோதனைக் குறியீடு :

மொத்த 1 விமர்சனம் முந்தைய 1 அடுத்த தேர்ந்தெடு
தேடல்

版权申明 | 隐私权政策 | பதிப்புரிமை @2018 உலக encyclopedic அறிவு